Однажды я сподобился чуда побывать в монастыре своего небесного покровителя – святого Димитрия Солунского. Эта пока единственная мужская обитель Русской Зарубежной Церкви недалеко от Вашингтона расположена в обычном жилом доме, который братия – полностью англоязычная – обустроила на свой лад. После литургии я неожиданно для себя услышал звуки фортепиано. В углу, в трапезной, просто так, для себя играл монах, который только что вел службу. Мы разговорились, и отец Айдан (Келлер) согласился рассказать о своем пути в Православие.
– Отец Айдан, вы американец, но прекрасно говорите по-русски. Однако мы находимся в США, так что выбор за вами – на каком языке мы будем общаться?
– Мой русский не очень хорош, так что давайте говорить на английском. Я лучше служу на церковно-славянском, чем говорю на русском в обычной жизни.
– Почему? У вас больше практики в церковно-славянском?
– Да, это так. Я из семьи с германскими корнями, из протестантов. А в Православие пришел, когда мне было 16 лет.
– Айдан – довольно редкое имя для Православия. По правде говоря, я даже никогда не слышал его. Могли бы рассказать о своем Небесном покровителе и о том, как получили это монашеское имя?
– Святой Айдан был ирландцем. Он присоединился к монастырю в Шотландии, а потом его избрали епископом, чтобы нести православную веру и Святое Евангелие в северной части Англии. Это было в ⅤⅡ веке. Он был миссионером, добрым и сострадательным человеком.
Я тоже хотел быть таким человеком, и потому много лет назад попросил это монашеское имя. Мой тогдашний игумен удовлетворил эту мою просьбу.
Однако все это происходило в старостильной церкви, которая не является канонической. Но, только-только перейдя в Православие, я не разбирался в таких вещах. Потом, уже