Один из самых узнаваемых символов национальной идентичности Греции и Кипра — это «Гимн Свободе» (Ύμνος εις την Ελευθερίαν), созданный поэтом Дионисиосом Соломосом 4 августа 1823 года, в разгар борьбы за независимость.
Молодой 25-летний Соломос написал своё произведение на острове Закинф, сначала на итальянском языке, а затем перевёл его на греческий. Эти строки родились из духа сопротивления и жажды свободы, отразив эмоциональный и исторический пульс эпохи.
Поэма состоит из 158 четверостиший, с использованием чередующихся семи- и восьмисложных строк, что придаёт ей уникальную музыкальность. Она охватывает ключевые события Греческой революции, включая сражения за Триполицу, Коринф, Мессолонги, а также подвиги на море и мученическую смерть патриарха Григория V.
В 1828–1830 годах композитор Николаос Мандзарос из Керкиры положил стихотворение на музыку, создав хоровую версию, которая исполнялась во время национальных торжеств. Годы спустя он адаптировал композицию для духового оркестра, и именно эта версия произвела впечатление на короля Георгия I, став в 1865 году официальным гимном Греции. Позднее, в 1966 году, по решению правительства Кипра, гимн был официально утверждён и в качестве национального символа Кипрской Республики.
С первых публикаций в газетах революционного Мессолонги и переводов на английский и французский языки, слава поэмы быстро вышла за пределы Ионических островов. Уже в 1825 году состоялся первый литературный анализ произведения в официальной печати, подтверждая его значение для греческой культуры и самоидентификации.
Мелодия Мандзароса, сопровождающая слова Соломоса, заменяет ранее использовавшийся в Греции баварский гимн и становится голосом национального возрождения, звучащим не только на суше, но и на