В рамках ярмарки пройдет презентация впервые переведенного на русский язык издания книги Ланы дер Партог «Самовар на столе».
«Самовар на столе: семейные мемуары» Ланы дер Партог представляет глубоко личный и исторически значимый рассказ о малоизвестной главе русской эмиграции. Весной 1920 года, когда Гражданская война в России опустошала страну, в кипрский порт Фамагуста прибыли два корабля с 1500 беженцами на борту. Историки подробно описали исход русских эмигрантов в Константинополь, Египет и на Лемнос, однако история эвакуации на Кипр остается в значительной степени нерассказанной.
Лана дер Партог (урожденная Светлана Сергеевна Матова) не только делится удивительной историей своей семьи, но и вносит вклад в одну из самых полных работ по истории русской эмиграции на Кипр. Ее брак с известным международным новостным фотографом Жоржем дер Партогом поставил ее в центр значительных политических событий на Кипре между 1950-ми и 1970-ми годами.
Сегодня эти мемуары особенно актуальны, поскольку Кипр переживает новую волну беженцев. Книга будет интересна тем, кто сталкивается с трудностями устройства новой жизни на Кипре, а также для тех, кто интересуется богатой и разнообразной историей острова.
Русскоязычное издание «Самовара на столе» включает редкие фотоматериалы, предисловие для русскоязычных читателей автора и заключение историка, исследователя и журналиста Александра Ларина. Эта работа обязательна к прочтению для тех, кто увлечен историей, миграцией и стойкостью человеческого духа во времена исторических потрясений.
Книга выпущена издательством музея-мемориала «Донские казаки в борьбе с большевиками» (Подольск) в 2024 году.
Презентация книги будет проведена журналистом и историком, специализирующимся на современной истории