Мамона (в другом варианте написания — маммона) — арамейское слово, встречающееся в Евангелии от Матфея (Мф 6:24) и Луки (Лк 16:13). Означает оно «богатство» и заимствовано, вероятно, из иврита, где слово «мамон» имеет то же значение. В иврит оно попало, предположительно, из ханаанских языков. Было предположение, что Мамоной назывался сирийский бог богатства, но современные ученые эту версию оспаривают.
Про мамону в Евангелии упоминает Иисус Христос, когда говорит о правильном отношении к земному богатству: Никто не может служить двум господам: ибо или одного будет ненавидеть, а другого любить; или одному станет усердствовать, а о другом нерадеть. Не можете служить Богу и маммоне (Мф 6:24). Вот как поясняет эти слова блаженный Иероним Стридонский:
«На сирском (арамейском) языке маммоной называется богатство. Не можете служить Богу и богатству! Пусть это слушает скупец, пусть слушает тот, кто носит имя христианина, что он не может одновременно служить богатству и Христу».
Святые отцы-аскеты неоднократно подмечали, что человек, занимающийся накопительством даже под самым благовидным предлогом («надо же иметь запас на черный день»), начинает надеяться на богатство больше, чем на Промысл Божий. Поэтому не случайно, продолжая фразу о мамоне, Христос добавляет: Посему говорю вам: не заботьтесь для души вашей, что вам есть и что пить, ни для тела вашего, во что одеться (Мф 6:25). Здесь не заботьтесь означает «не тревожьтесь и не суетитесь». Безусловно, человек должен работать, чтобы обеспечить себе пропитание, одежду и другие материальные блага, без которых жизнь просто невозможна. Однако мысли об этом не должны поглощать людей, занимать все их время, служить дополнительным источником тревоги, страхов, мешать духовной жизни. Этой